“Intensely adventurous and exhuberant. […] Sit back and listen as the richness of this Renaissance adventure comes into its own in an interplay of many colors and textures. […] You are left with the sense of having been dropped into the center of a thriving Renaissance city filled with strange and exotic sensations, returning to the real world exhausted but exhilarated. A recommended experience.” – Harmonia
Dieser Titel wurde 1993 zum ersten Mal veröffentlicht.
ORAZIO VECCHI [1550-1605]
L'Amfiparnaso (1597)
Commedia harmonica
· Prologo Lelio : ''Benchè siat'usi, o spettatori illustri'' (1'38)
· Atto I, Scena 1 Pantalone : ''O Pierulin, dov'estu ?'' (2'03)
· Atto I, Scena 2 Lelio : 'Che volete voi dir, amata mia' (2'16)
· Atto I, Scena 3 Gratiano : 'Or per vegnir a la confusion' (1'59)
· Atto II, Scena 1 Lucio : 'Misero ! Che farò ?' (2'51)
· Atto II, Scena 2 Cardone : ''Vien' à qua, Zanico lindo !'' (2'04)
· Atto II, Scena 3 Isabella : 'Oh, ecco il Capitano' (3'08)
· Atto II, Scena 4 Isabella : 'Ecco che più non resta' (4'11)
· Atto II, Scena 5 Frulla : 'Ah, Isabella, che fai ?' (2'38)
· Atto II, Scena 5 Frulla : 'Ah, Isabella, che fai ?' (2'38)
· Atto III, Scena 1 Pantalone : ''Daspuò ch'o stabilìo sto parentao'' (2'37)
· Atto III, Scena 2 Gratiano : ''Ancor ch'al parturire'' (3'25)
· Atto III, Scena 3 Francatrippa : 'Tich, tach, toch' (2'33)
· Atto III, Scena 4 Isabella : 'Lassa, che veggio ?' (3'26)
· Atto III, Scena 5 Lucio : 'Rallegratevi meco' (3'26)
Il Convito musicale (1597)
extraits / selection
· O Giardiniero Prima parte : 'O Giardiniero !' (2'37)
· O Giardiniero Seconda parte : ''Or prend'e fann'il saggio'' (2'46)
· O Giardiniero Terza parte : ''Quest'è un altra bevanda'' (3'57)
· Lunghi danni (2'37)
· Bando del asino Prima parte : 'Questa ghirlanda' (3'50)
· Bando del asino Seconda parte : 'Ciascun di voi' (4'03)
Neuigkeiten zu den Künstlern mit einem Klick
Sie möchten regelmäßig über die Aktivitäten Ihrer Lieblingskünstler informiert werden und die Konzertdaten in Ihre Agenda eintragen? Melden Sie sich hier an!